NAETI是一种英语口语考试,它是目前世界上最为流行的口语考试之一。CATTI是我们平常所说的二级口译。CATTI要求考生对相应的专业术语有一定了解,并且对相关的国际惯例有一定掌握。可以这样理解, CATTI并不是NAETI的简单延伸,而是一种新的拓展。
一.翻译内容不同
NAETI主要考察考生的英语口语能力,它主要测试考生对日常生活中英语词汇的运用能力。虽然NAETI也涉及一些法律、政治等领域,但其侧重点在于测试考生对英语语法知识的掌握,而不是对口语的表达能力。NAETI是在没有任何准备的情况下进行考试的,因此,考生在答题时更多地表现为一种即兴发挥。
而 CATTI则是在有一定准备的情况下进行考试的。由于CATTI涉及到各种领域和专业知识,因此对考生的实际知识水平和技能要求较高。CATTI是对考生专业知识水平和实践能力的全面考核,而不是仅仅考察考生对语法知识的掌握情况。因此,在答题时,考生更多地表现为一种被动的应对状态。
二.考试形式不同
NAETI口译考试有两个部分,第一部分是笔试,第二部分是口译。笔试部分主要考察考生对翻译知识的了解情况,考试时间为15分钟;口译部分主要考察考生的翻译能力,考试时间为30分钟。NAETI口译考试不涉及翻译知识,而是对考生的基本素质进行综合考查,试题由主考人和考官共同决定。
CATTI口译考试除了笔试、口试、写作外,还包括听力和阅读部分,但这些内容并不是孤立存在的,它们是相互联系、相互影响的。因此,考生在准备 CATTI考试时一定要注意培养自己的综合能力,以保证考试过程中能够获得较高的成绩。
三.翻译要求不同
1、NAETI是一种口语考试,对考生的语言能力要求相对较低,重点考查考生的口语能力。
2、CATTI是一种翻译考试,对考生的语言能力、翻译技巧等综合素质有较高要求,需要考生具备一定的专业知识和一定的实践经验。
四.考试目的不同
NAETI:考试旨在测试学生的英语口语能力,通常用来作为申请出国留学的门槛,但随着越来越多的国家承认中国的大学英语四、六级成绩,中国学生可凭此成绩直接申请到国外学习。
CATTI:考试旨在测试考生的实际语言运用能力,旨在为各类翻译人才提供一个公正、科学、客观的评价标准,使有志于从事翻译工作的人员能够及早地明确自己的发展方向和目标。
综上所述,NAETI和CATTI在考试内容、形式等方面均存在不同之处,但总体而言,它们都是为了对学习者英语口语水平进行测试,能够在一定程度上反映出学习者的英语能力。
五.考试题型不同
NAETI主要纸笔作答方式进行,即笔试。
CATTI主要是采用听译笔答方式进行,即现场录音。